Looking for a baby name that works in Israel? Check out these posts:
Most Popular Israeli Girl Names 2014
Israeli Baby Name Help: December 2015
Dreaming about Israeli Baby Boy Names
Israeli Baby Boy Name Help: June 2015
Israeli Baby Boy Name Help: March 2015
Israeli Baby Girl Name Suggestions Needed: January 2015
Israeli Baby Boy Name Help, December 2014
Israeli Baby Girl Name Help, December 2014
Israeli Baby Name Help, February 2014
Top 20 Israeli Baby Girl Names for 2012
Top 20 Israeli Baby Boy Names for 2012
Israeli Baby Girl Name Help, November 2013
Israeli Baby Name Help, June 2013
Modern Israeli Baby Girl Names, April 2013
Israeli Baby Boy Name Help–starting with “R”
Israeli Baby Name Queries, December 2012
Top 20 Israeli Baby Names for Boys, 2010
Top 20 Israeli Baby Names for Girls, 2010
Popular Israeli Names for Girls (October 2008)
Popular Israeli Names for Boys (October 2008)
Help This Reader Choose a Hebrew Baby Name (November 2009)
More Popular Israeli Baby Names (April 2010)
Help Readers Choose an Israeli Baby Name (June 2010)
Israeli Baby Name Help Needed (November 2010)
Needed: Israeli Baby Girl Name Suggestions (September 2010)
Get more baby name ideas at the Facebook page for A Mother in Israel.
Thanks to reader Fern Richardson for the image of her son.
I am considering naming my child the following. I know (or I think) these words are not names, but I like their meaning. I like how they all sound in English, but: What do they sound like as names in Hebrew?
Erraní / Ehraní ???????
Kol ???
Ketzev ???
Adiv ????
Kishar ???????
Since the Hebrew letters didn’t come out, here are the meanings so you know what words I mean:
Erraní / Ehraní — Alert, aware
Kol — Voice
Ketzev — Rhythm, beat
Adiv — Tender, gentle
Kishar — without guile, honest
Also, do any of these strike you as strongly boys’ or girls’ names?
Thanks!
Hi Talia:
I ran these by my husband and teen daughter.
Eran is common, so Erani just sounds like a nickname for it.
Kol and Ketzev sound strange to us. Kol also means “all,” but with a different spelling.
My husband heard of someone named Adiv. We like, but people will confuse it with Adi.
Kishar–there are people named Yashar with that meaning. Kishar is not grammatical and sounds like the prefix was added erroneously.
Erani and Adiv–only for boys.
Thanks!
How about:
Sahar (moon)
Tzelya / Zelya (shadow/shade of God)
Yetzir, Yetzirya, Yetzirel (work/creation, work/creation of God)
Zarziyr (starling)
Thanks so much!
Interesting to me that Americans want to name their kids things that sound OK in Israel but will be considered pretty weird/hard to pronounce here.